Page 283 - trnski_kraj
P. 283
Гази-бара — Измокренъ, за чов-Ькъ, който е тръгналъ на произвола.
Докол’авймо — въ смисълъ на дожънахме.
Доста си клъцал — който говори напраздно (праздни работи).
Зинуло ко плевн’а — на плачеще дете или лакомъ чов-Ькъ (преносно).
Замочало очи ко заяк — не се срамува (преносно за човЬка).
Залудънъ попъ и говеда кръштава — на несериозенъ чов-Ькъ.
Ижл’ак — кжща (презрително).
Играе си дрън-дупку — въ смисълъ на лекъ, несериозенъ човЬкъ.
Кравл’ак — отъ крава (презрително).
Краветйна — крава.
Ковтор — печка.
Кл’ашн’йл — Разпасанъ, разпустнатъ чов-Ькъ.
Кл’апша — човЬкъ съ гол-Ьми и увиснали уши.
Кон’й не видело, ног’е замаало — въ смисълъ за бързъ и несъобразителенъ чов-Ькъ.
Кован колан през голу мешйну — за чов-Ькъ, който не се носи споредъ поло
жението си.
Крецман — за дълъгъ, високъ чов-Ькъ.
Лонджа — шумна, гюрултадж. тълпа.
Мак’уна — укорно — прилича на майка си.
Млати воду по чутуру — приказва напраздно (несериозно).
Кук’а ли е тесна или челяд бесна — въ смисълъ на неразбория въ кжщи.
На зло куче и опашка тежй — зълъ чов-Ькъ.
Ни куче кос гризе ни га другиму дава — егоистъ.
Ньекня — онзи день.
Непристае — не струва (не хубаво) — укорно.
Несрек’а — нещастие, за чов-Ькъ, който носи нЬкаква беда.
Оалйл те Бог — въ смисълъ на изопаченъ човЬкъ (наказанъ отъ Бога).
От там на овам изеде во1 кучка ложйчн’ак — въ смисълъ на изгубване дов-Ьрие
От прекор говеда не липцру — само отъ приказки и шеги не се прави беда
на чов-Ька.
Прашчйна — малки прасенца.
Пйпка — кокоша болесть.
Пипка те ванала — заклеване.
По кйшу опенджак — следъ дъждъ качулка.
Прашйште — прахъ, прахулякъ.
Пошло на котел’ач — тръгнало на колело.
Петнй врага до прага — За невъзприемчивъ къмъ чужди съвети човЬкъ.
Пристай лечу — сложихъ да варя леща.
Разврътотина — разпасаникъ.
Развлекъл се ко глиста — за ленивъ чов-Ькъ.
„ „ „ могла по ридйшта 1
Ржг’а те убйла — клетва (за ленивъ, нечистъ човЬкъ).
Ржнк’а — ноздра. (Преносно за неясенъ въ говора чов-Ькъ).
Та ко ти Господ, та ко ми жив ти, та ко ти жива я — заклеване.
Стародетина 1 укорно, за стара мома.
Староседелица ) —
Сиво жйто, сивога вола изйда — казва се когато житата узрЬватъ късно.
Тарал’йк1а — бъбривъ, приказливъ човЬкъ.
Тавра — хубость.
Тавра ме напйн’а, ръг’йме съпйн’а — въ смисълъ на сбърканъ човЬкъ.
Убйл те марен — лека, безобидна клетва (невинна).
Ук’а ти одека е? — Говорене на отпоръ и шега. Въ смисълъ на отказъ за н-Ьщо,
не може да бжде.
Удавйла се муй у брашно — за умаловажаване на н-Ькаква случка (дребна работа).
Увукодл’ачил се — увълчилъ се.
Ушундйсуе се — срамува се, ст-Ьснителенъ човЬкъ.
Фърфалйк — за малъкъ, дребенъ, но подвиженъ човЬкъ.
Цуцав — за чов-Ькъ който е неоправенъ, бавенъ въ работа.
286

