Page 310 - trnski_kraj
P. 310

8.  Употребата на }а, ти, он е както въ     ц-Ьла западна България.
              9.  Употребата на -м за 1-о лице ед. число у глаголите сег. време е същото както
              въ дела западна България и въ други незападни бълг. говори.
                                                                                     вземе за особенъ
              10.  Окончанието ху за 3-о лице мн. ч. имперфектъ не може да се
              морфологиченъ белегъ, защото е следствие на фонетичната замена ж — у.
              11.  Окончанието ше за 3-о лице мн. ч. аористъ се съгласява съ стб. окончание ша.
               12.  Въ трънския говоръ съ изчезнали старите падежи, освенъ им., вин. и зват.
              както въ целия български езикъ.
                                                                        съ помощьта на предлога на
               13. Дателенъ и родителенъ падежъ се изказватъ
              както въ целия български езикъ.
               14.  Въ трънския говоръ е изчезнала    целостната инфинитивна форма.
               15.  Повелителната форма отъ глаголитъ на Н-ро спреж. има основно окончание е
               както въ целия бълг. езикъ.
               16.  Употребява се членъ при съществителните, който отъ           части се скланя.
               17.  Ударението е както въ българския езикъ.
               Отъ гореизложеното се вижда, че некои отъ БелийевигЬ белези, които той взима
               за сърбизми,.съ въ същото време и българизми, а на действителните сърбизми
               отговарятъ приблизително двойно повече такива чисти българизми, па и отъ по-
               големо езиково значение, каквито съ аналитичната флексия и членътъ. Не може,
               следователно, възъ основа на 4—5 белега да се твърди, че тая група
               наши говори принадлежи къмъ сръбския                     езикъ.
                                                                            мимоходомъ поради некои
               За трънския говоръ е писано много малко у насъ, и то
               диалектични групировки или отделни въпроси            изъ  областьта на фонетиката и
                                                                                           0 л
               морфологията х). Едно целостно описание, каквото        сметамъ, че е нуждно, ще се
               опитамъ да направя споредъ силите си. Такова до сега не е дадено. Работата на
               г. А. Тодоровъ-Баланъ „Западните български говори“ въ Периодич. спис., год. ,
               кн. IX—XX, стр. 146, беше предизвикана отъ подигнатия по онова време въпросъ
               за националната принадлежность на Трънско и цели да докаже, че тия говори съ
               български, а не сръбски, както се твърдеше отъ некои сръбски учени ). О л -
               гайки се на некои записани умотворения отъ Трънско и обиколилъ лично тия
               места, г. Т. даде една схема на звуковете и формите въ трънския говоръ (вижъ
               отъ стр. 149 до 192), обаче, поради недостатъченъ материалъ, що е имало на ръка,
               тя е непълна.
               Сурови материали има записани отъП. БаикУ™евъвъ "Период .
               спис,“ год. 84, кн. XI, стр. 131—140 и кн. XII, стр. 104-113 и 121-124, отъ
               г. Живковъвъ „Министер. сбор.“, кн. XXI, материали стр. 1-64: Н а род н и п е с н и
               отъ Трънско. 1. Периодически и религиозни. 2. Изъ личния животъ. 3. Изъ челядния
               живот ь.  4. Изъ обществения животъ. 5. Характерни думи, изрази, клетви, заклевания
               и др.; отъ 3. П, Таманджиевъ въ             „М. сбор.“, кн. XXII—XXIII нова редица
               кн. 4—5, стр. 15—41.
               Тия материали не могатъ да послужатъ за сериозно и научно езиково изследване,
               безъ да се погледне на техъ критически, защото има фонетични както и морфо­
               логични неправилности.
                                                              записвали всичко онова, което имъ се
                И тримата записвани съ възприемали и
                казвало отъ певеца, а знайно е, че тъкмо песните съ, които най-много се пренасятъ


                1)  Вж. проф. Цоневъ, Б. „Историята на български ез. Прегледъ върху българските
                говори“. М. Сб. и отъ същия : „Разграничение на западните български говори , печат,
                в. Известия по командировките ; Т. Флорински : „Славянское племе“, 907. „Шопско-трънско
                наречие“.
                2)  Въ статията си Тодоровъ разглежда книгите на В. МилиЕевик: Кнежевина Срб^а и Кра-
                левина Срб^а — отъ 208-213 стр., гдето изкарва, че сръбскиятъ ученъ просто преина­
                чава езиковите форми само и само да ги сближи съ сръбските.


                Сборнпкъ Трънски край — 40.                                                          313
   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315